- 當(dāng)前位置:
- 首頁>
- 師資隊(duì)伍>
- 副教授>
- 正文>
劉孔喜
2021-05-16 11:17:44
姓名:劉孔喜
最高學(xué)歷學(xué)位:博士研究生,,華中科技大學(xué)中外語言比較研究專業(yè)、翻譯研究方向,。
職稱,、職務(wù):副教授。現(xiàn)任外國語學(xué)院MTI教育中心主任,、分學(xué)術(shù)委員會(huì)委員,、分學(xué)位評定委員會(huì)委員。
主要研究方向:翻譯理論,、典籍翻譯,、翻譯史
學(xué)術(shù)兼職:湖北省翻譯協(xié)會(huì)理事、全國高校海外漢學(xué)研究會(huì)會(huì)員
教育與工作經(jīng)歷:
2016.9-2019.12華中科技大學(xué)外國語學(xué)院,,攻讀博士研究生學(xué)歷學(xué)位,,師從許明武教授
2007.9-2010.6西南大學(xué)外國語學(xué)院,攻讀碩士研究生學(xué)歷學(xué)位,,師從楊炳鈞教授
1999.9-2003.7湖北民族大學(xué)外國語學(xué)院,,本科學(xué)習(xí)
2013.9-2014.1武漢大學(xué)外國語言文學(xué)學(xué)院,訪問學(xué)者,,師從劉軍平教授
發(fā)表,、出版學(xué)術(shù)成果:
1.離散譯者陳榮捷與《傳習(xí)錄》英譯,獨(dú)立作者,《中國翻譯》,,2019年06期,專業(yè)類CSSCI,,本學(xué)科權(quán)威。
2.《傳習(xí)錄》英譯史與陽明學(xué)西傳,,第一作者,,《中國翻譯》,2018年04期,,專業(yè)類CSSCI,,本學(xué)科權(quán)威,。
3.亨克及王陽明心學(xué)著作在英語世界的首譯,第一作者,,《國際漢學(xué)》,,2019年03期,CSSCI,,海外漢學(xué)研究領(lǐng)域唯一CSSCI源期刊,。
4.教育行為理念下的翻譯觀之辯——阿紐之爭新視角,獨(dú)立作者,,《外語研究》,,2020年第6期,專業(yè)類CSSCI擴(kuò)展版,。
5.經(jīng)典詮釋學(xué)翻譯觀的當(dāng)代再詮釋——《重讀施萊爾馬赫:翻譯,、認(rèn)知與文化》評介,第一作者,,《西安外國語大學(xué)學(xué)報(bào)》,2019年03期,,專業(yè)類CSSCI擴(kuò)展版/中國科技核心期刊(社會(huì)科學(xué)卷),。
6.翻譯中的文化自覺與文化自信之思——以中西兩場翻譯論戰(zhàn)為例,第一作者,,《西安外語大學(xué)學(xué)報(bào)》,,2018年03期,專業(yè)類CSSCI擴(kuò)展版/中國科技核心期刊(社會(huì)科學(xué)卷),。
7.翻譯原型論視角的老子哲學(xué)術(shù)語英譯研究——以名詞“道”譯作way的理據(jù)為例,,第一作者,《山東外語教學(xué)》,2015年01期,,中文(外國語類)核心期刊,。
8.小型《楚辭》漢英平行語料庫的創(chuàng)建與應(yīng)用,獨(dú)立作者,,《湖北民族學(xué)院學(xué)報(bào)》,2012年01期,,CSSCI擴(kuò)展版。
9.魯迅翻譯思想的“中間物”哲學(xué)理據(jù),,《紹興文理學(xué)院學(xué)報(bào)·社科版》,,第一作者,2019年03期,。
10.金岳霖,、賀麟、艾思奇的哲學(xué)翻譯觀成因探究,,獨(dú)立作者,,湖北經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),,2018年07期。
11.賀麟哲學(xué)翻譯觀的詮釋性特征,,獨(dú)立作者,,西南石油大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2018年04期,。
12.從《離騷》英譯看楊憲益早期翻譯倫理觀,,第二作者,紹興文理學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)),,2017年03期,。
13.翻譯原型論視角的“道”的英譯——以專家問卷調(diào)查為例,第一作者,《紹興文理學(xué)院學(xué)報(bào)·社科版》,,2015年05期,。
14.語境下的互文翻譯:“任性”不能任性譯,獨(dú)立作者,,《長春理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)》,,2015年09期。
15.文學(xué)作品復(fù)譯的原型觀,,第一作者,,《西安外國語大學(xué)學(xué)報(bào)》,2010年03期,。
16.文學(xué)作品標(biāo)題的翻譯,,獨(dú)立作者,《重慶文理學(xué)院學(xué)報(bào)》,,2009年01期,。
17.近十年我國翻譯測試研究進(jìn)展概觀,第二作者,,《重慶工商大學(xué)學(xué)報(bào)》,,2011年01期.
18.從評價(jià)理論看《白象似的群山》中的人物塑造,第二作者,,《西南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)》,2008年02期,。
譯著:19.《永遠(yuǎn)忠誠:美國海軍陸戰(zhàn)隊(duì)?wèi)?zhàn)史》,第二主譯,,云南人民電子音像出版社,,2009年5月。
20.參與商務(wù)印書館《古漢語英譯大詞典》項(xiàng)目,,子項(xiàng)目譯審,。(項(xiàng)目進(jìn)行中)
編著:21.MTI系列教材之《高級文學(xué)翻譯》,編委,,外語教學(xué)與研究出版社,,2009年7月,。
主持教科研項(xiàng)目:
1.2020年度國家社會(huì)科學(xué)基金西部項(xiàng)目“陽明心學(xué)著作的翻譯與西傳研究”(編號20XYY003),項(xiàng)目經(jīng)費(fèi)20萬。在研.
2.2017年度教育部人文社會(huì)科學(xué)研究青年項(xiàng)目“《傳習(xí)錄》英譯研究:從詮釋到傳播”(編號17YJC740054),,項(xiàng)目經(jīng)費(fèi)8萬,。已結(jié)題。
3.2017年度湖北省教育廳人文社科青年項(xiàng)目“金岳霖,、賀麟,、艾思奇的辯證翻譯觀比較研究”(編號17Q128),項(xiàng)目經(jīng)費(fèi)0.8萬,。已結(jié)題,。
4.2019年度湖北省教育廳人文社科一般項(xiàng)目“《習(xí)近平談治國理政》中的用典翻譯與中華文化思想傳播研究”(編號19Y086),項(xiàng)目經(jīng)費(fèi)1.5萬,。在研,。
5.2019年橫向項(xiàng)目“大學(xué)英語課程教學(xué)配套資源建設(shè)項(xiàng)目”,四川創(chuàng)圖文化傳播有限公司,,經(jīng)費(fèi)1萬元,。已結(jié)題。
6.2012年湖北民族學(xué)院教研項(xiàng)目“湖北民族學(xué)院大學(xué)英語網(wǎng)絡(luò)自主學(xué)習(xí)資源平臺建設(shè)研究”,。項(xiàng)目經(jīng)費(fèi)0.2萬,。已結(jié)題。
主研參研項(xiàng)目:
1.2011年國家社科基金(西部)項(xiàng)目“魯迅的翻譯倫理思想研究”(11XYY004),項(xiàng)目第二主研,。
2.2018年教育部人文社會(huì)科學(xué)研究項(xiàng)目“古典文學(xué)《浮生六記》譯介研究:從‘譯有所為’到‘傳受致效’”(18YJC740045)。排名第四,。
3.2013年湖北省教育廳人文社科項(xiàng)目“《楚辭》英譯研究的功能語言學(xué)途徑”,,項(xiàng)目第二主研。
4.2010年湖北省社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目“《楚辭》英譯研究——基于語料庫的多維度研究”,項(xiàng)目第二主研,。
教學(xué),、科研獲獎(jiǎng):
1.2019年湖北省第十二屆“挑戰(zhàn)杯”大學(xué)生課外學(xué)術(shù)科技作品競賽,三等獎(jiǎng)指導(dǎo)老師(團(tuán)省委,、省科協(xié),、省教育廳公章)。
2.2016年第七屆“外教社杯”全國高校外語教學(xué)大賽團(tuán)隊(duì)微課比賽,,湖北省一等獎(jiǎng)(省教育廳公章),,團(tuán)隊(duì)排名第三(含主持人)。
3.2015年第五屆“華文杯”全國師范生教學(xué)技能大賽“三等獎(jiǎng)”指導(dǎo)老師,。
4.2016年第六屆湖北省翻譯工作者協(xié)會(huì)優(yōu)秀成果三等獎(jiǎng)
5.2020,、2021年被遴選為湖北民族大學(xué)學(xué)科骨干第三層次人才。